ENTRESSEIO

s.m. 1-vão, cavidade, depressão. 2-espaço ou intervalo entre duas elevações. HUMOR, CURIOSIDADES, UTILIDADES, INUTILIDADES, NOTÍCIAS SOBRE CONSERVAÇÃO E RESTAURO DE BENS CULTURAIS, AQUELA NOTÍCIA QUE INTERESSA A VOCÊ E NÃO ESTÁ NO JORNAL QUE VOCÊ COSTUMA LER, E NEM DÁ NA GLOBO. E PRINCIPALMENTE UM CHUTE NOS FUNDILHOS DE NOSSOS POLÍTICOS SAFADOS, SEMPRE QUE MERECEREM (E ESTÃO SEMPRE MERECENDO)

29 setembro, 2010

EXPOSIÇÕES - 29-9-10

São Paulo-SP - Exposição de Ikebana
O evento, realizado em parceria com a MOA Internacional do Brasil, resgata a tradição da cultura japonesa. A Ikebana é uma arte floral produzida com o objetivo de criar uma harmonia de construção linear, ritmo e cor, desenvolvida de modo a incluir o vaso, caules, folhas e ramos, além das flores. A estrutura de um arranjo floral japonês está baseada em três pontos principais que simbolizam o céu, a terra e a humanidade.
Até 24 de Setembro, Quinta e sexta, das 10h às 16h e sábado, das 10h às 14h
Subprefeitura Santana/Tucuruvi
Avenida Tucuruvi, 808 (Santana)
Tel: (11) 2987-3844 (11) 2987-3844
Ingressos: Grátis
Sampa Online

São Paulo-SP - Festival Internacional de Jardins de Chaumont-sur-Loire
Um dos mais importantes eventos de paisagismo do mundo, o Festival Internacional de Jardins de Chaumont-sur-Loire, ganha pela primeira vez versão fora da França, produzida pelo Museu de Arte Moderna de São Paulo. Com curadoria de Felipe Chaimovich e cocuradoria de Chantal Colleu-Dumond, em colaboração da Secretaria do Verde e do Meio Ambiente de São Paulo e do Domaine de Chaumont-sur-Loire, o Festival de Jardins do MAM no Ibirapuera traz nove jardins projetados por paisagistas franceses, entre eles Louis Benech e Florence Mercier, e por artistas brasileiros como Ernesto Neto e Beatriz Milhazes. O tema da curadoria será a alimentação, que foi interpretado pelos participantes em dois sentidos: alimentação do corpo ou do espírito.
Até 31 de Dezembro, diariamente, das 5h às 22h
MAM (Museu de Arte Moderna de São Paulo)
Parque do Ibirapuera (portão 3) (Indianópolis)
Tel: (11) 5085-1300 (11) 5085-1300
Ingressos: Grátis
Sampa Online

São Paulo-SP - Musik + X
Exposição multimídia concebida pelo para que o público possa conhecer as principais bandas de pop, hip hop, techno e indie rock da Alemanha. A ideia é simular um festival de música em quatro espaços que funcionarão como um palco, onde os visitantes poderão conferir vídeos, músicas, além de outros elementos da cultura de cada gênero, como roupas e objetos. As obras fazem referências à banda pop alemã Tokio Hotel, ao hip hop do Jan Delay, ao indie do Die Sterne, ao techno do Sven Väth, entre outros.
Até 17 de Outubro, De terça a quinta, das 11h às 19h, sextas e sábados, das 13h30 às 21h30, domingos e feriados, das 10h às 18h
Centro Cultural da Juventude
Av. Deputado Emílio Carlos, 3641 (Vila Nova Cachoeirinha)
Tel: (11) 3984-2466 (11) 3984-2466
Ingressos: Grátis
Sampa Online

São Paulo-SP - The Exotic West
Com a criação de Israel, a cultura judaica não pode ser mais identificada apenas com a cultura dos judeus. Ela se tornou também uma cultura que pertence a uma região: o Oriente Médio. Podemos dividir uma região de acordo com suas fronteiras, critérios políticos, étnicos, classistas, religiosos, seguindo o caminho da água, dos ventos e das migrações. Não há a priori uma divisão que predomine e determine outra. O Centro da Cultura Judaica tem interesse em analisar de que maneira essas divisões e elos criam ou não cultura(s) e como essa(s) cultura(s) cria(m) ou não outras divisões e elos. Dessa forma, em resposta à 29a Bienal e a seu tema – arte e política –, convidamos o curador Dor Guez a repensar sua exposição Forbidden Junctions, apresentada em 2009 em Israel. O termo ”forbidden junctions” (conexões proibidas) vem da Mishna e se refere à proibição da mistura das espécies no Pentateuco. No contexto da exposição, o termo foi utilizado para indicar as sínteses culturais dinâmicas, entre Ocidente e Oriente, que acontecem no Oriente Médio, questionando qualquer classificação. Adaptada ao contexto brasileiro, nasceu The Exotic West. De ascendência cristã palestina e judaica tunisiana, Dor Guez, que se considera judeu-árabe, atua como artista, curador e pesquisador em fotografia. Seu trabalho é focado nas questões ligadas ao multiculturalismo e às identidades étnicas. Por meio da exploração de uma realidade multifacetada, ele questiona divisões e classificações entre judeus e árabes, oeste e leste, israelenses e palestinos, religião e secularismo.
Até 17 de Dezembro, De terça a sábado, das 12h às 19h e domingos, das 11h às 19h
Centro da Cultura Judaica
Rua Oscar Freire , 2500 (Estação Sumaré do Metrô - Linha Verde) (Perdizes)
Tel: (11) 3065-4333 (11) 3065-4333
Ingressos: Grátis
Sampa Online

São Paulo-SP - The Mobile Archive
Como em cada uma de nossas exposições, a sala de leitura é composta por acervos de outras instituições. Com este projeto, criamos conversas entre nossa instituição e as demais, questionando a circulação e a apresentação de acervos, muitos deles de acesso limitado, ou além do alcance do público, ou de nossas fronteiras.
Até 17 de Dezembro, De terça a sábado, das 12h às 19h e domingos, das 11h ás 19h
Centro da Cultura Judaica
Rua Oscar Freire , 2500 (Estação Sumaré do Metrô - Linha Verde) (Perdizes)
Tel: (11) 3065-4333 (11) 3065-4333
Ingressos: Grátis
Sampa Online

São Paulo-SP - The Veil Suit
Nascido em Israel e radicado radicado em Nova York desde os anos 1980, Izhar Patkin apresenta duas “Veiled Rooms” da série Veiled Threats: pinturas monumentais sob cortinas de tule transparente plissado. Izhar continua uma pesquisa que atravessa seu trabalho desde a série The Black Painting. Para o curador David A. Ross, ex-diretor do Whitney Museum of American Art, “Patkin encontra o significado e a beleza na complexidade e nas contradições que continuam a questionar o modernismo na sua última fase. (...) Agora o mundo em geral – incluindo israelenses progressistas – revisitou as suas posições e abraçou a importância do projeto de Patkin: a rejeição de todas as formas de tribalismo e a vontade de explorar e celebrar a natureza da vida e do amor além da simplificação do essencia-lismo”. Essa série resultou de uma colaboração, em 1999, com o poeta Kashmiri: Agha Shahid Ali. Cada “Veiled Room” (sala de veú) corresponde a um poema: Violins é baseada na tradução do árabe para o inglês, realizada por Agha Shahid Ali, do poema Violino escrito por Mahmoud Darwish, maior poeta palestino; e The Veil Suíte foi criada com base no poema homônimo que Shahid escreveu para colaborar com Izhar. Este foi o último poema de Shahid. Um réquiem. Além dessas duas obras, Izhar divulga o projeto Artists Support Witness. Izhar integra o conselho desta ONG voltada aos direitos humanos e é curador-fundador do projeto de artistas. Uma série de fotos feitas em colaboração será apresentada. Estarão a venda e a renda será revertida em prol da ONG.
Até 24 de Outubro, De terça a sábado, das 12h às 19h e domingos, das 11h às 19h
Centro da Cultura Judaica
Rua Oscar Freire , 2500 (Estação Sumaré do Metrô - Linha Verde) (Perdizes)
Tel: (11) 3065-4333 (11) 3065-4333
Ingressos: Grátis
Sampa Online

Marcadores:

0 Comentários:

Postar um comentário

Assinar Postar comentários [Atom]

<< Página inicial